Este es un centro que se dedica a dar refugio a los pobres.
是个收
穷人的中心。
Este es un centro que se dedica a dar refugio a los pobres.
是个收
穷人的中心。
El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.
济贫会收许多城市乞丐。
Mi tío es el refugio de toda la familia.
我叔叔是全家的保护人。
Vamos a buscar un refugio para guarecernos de la lluvia.
我们快找个地方避雨。
La música y la lectura son mi refugio.
听音乐和啃书本给我精神上的慰藉。
Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.
他们寻找一个避雨的地方。
Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.
为逃避法律的管辖,他们在世界上的任何地方寻找避所。
Eso es lo que está sucediendo por darles todo este refugio.
正是由于提供
种庇护而正在发生的一切。
Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.
住房 —— 不住在庇护所的受害者会被收容在许多不同的地方。
Todas las víctimas que residen en el refugio reciben automáticamente visados provisionales.
所有居住在庇护所的受害者都可以自动获得临时签证。
En la segunda fase, se dispone de 14 refugios para mujeres maltratadas y sus hijos.
第二阶段为被殴打妇女及其孩子提供14个庇护所。
También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.
各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之家或收容所。
Esa estrategia debe tener los claros objetivos de eliminar el liderazgo terrorista y sus refugios protegidos.
一战略必须以铲除恐怖分子领导人及其安全避
所为明确目标。
También hay que acabar eficazmente con las fuentes de financiación, adiestramiento y refugio de los insurgentes.
叛乱分子的供资、培训和庇护所问题也必须加以有效处理。
El refugio está recientemente casi lleno.
庇护所最近几乎已经满员。
El Ministerio de Asuntos Sociales proporciona a las mujeres maltratadas tres fases de cuidados en refugios.
社会事务部向被殴打妇女提供三个阶段的庇护。
Se seguirá investigando en el campo de la demanda y la oferta de refugios para mujeres.
将对妇女庇护所的供需情况进行进一步研究。
¿Mantiene el Estado refugios y centros de rehabilitación para las víctimas de la trata de personas?
是否为贩运的受害者开办了庇护所和康复中心?
Existe consenso entre estudiosos del tema de que ellas constituyen el principal refugio del desempleo abierto.
有关专家一致认为,遭遇失业的劳动者主要转化为类人群。
Por diversas razones, numerosos niños se encuentran desplazados y sin refugio, sin que nadie satisfaga sus necesidades.
由于种种原因,许多儿童被迫迁徙,无家可归,也没有任何人来帮助满足他们的需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。